Era
domingo y amaneció despejado tras una semana de lluvia. Al abrir los
ojos vi la luz tenue del alba que entraba por las rendijas de la
ventana. Miré el despertador y vi que eran casi las ocho de la
mañana.
-
¡Qué gran dormida! Lo necesitaba, me dije.
Sonreía
pensando en lo ilusionada que estaba dos días antes, imaginándome lo
bien que íbamos a estar solos muy marido y yo. Nuestra hija mayor desde
hacía varios años vivía en Madrid y nuestro hijo iba a ir
Barcelona a ver a una amiga, su vuelo salía ese mismo viernes al
atardecer, él lo acompañó al aeropuerto
Aquella
noche preparé un risotto. Mi
marido volvió empapado de agua, seguía lloviendo a cántaros;
luego puso la mesa con esmero y destapó una botella de vino.
Disfrutamos
cenando mientras hablábamos y tomábamos una copa de vino tinto. De
vez en cuando oíamos la lluvia que golpeaba furiosa en los
cristales.
Ya
estábamos terminando los postres cuando sonó mi móvil.
-
¿Mamá podéis venir a por mí? Mi vuelo no saldrá hoy, lo hará
mañana por la mañana, me dijo nuestro hijo
-
¿Es una broma o qué? Le dije yo, pues estaba escarmentada de sus
burlas.
-
¡Qué no mamá! ¡Qué te digo que mi avión va a salir mañana a
las diez! Me contestó él.
-
¿Pero con este tiempo no te podrías quedar en el hotel del
aeropuerto? Seguro que la compañía te va a pagar uno, terminé
diciéndole.
-
Por favor mamá no insistas, no me apetece quedarme en este lugar
donde he tenido que esperar tantas horas, estoy agotado y tengo
hambre, en el bar del aeropuerto ya no queda nada, pues hoy han
retrasado o cancelado tantos vuelos, que los pasajeros para
consolarse no les ha quedado más remedio que tragarse bocadillos.
-
Vale uno de nosotros dentro de media hora va estar en el aeropuerto
-
Gracias mamá, te espero en la puerta principal de la zona de
llegadas, dijo él
Mi
marido y yo nos miramos con una mueca, como diciéndonos, se acabó
la fiesta, luego él me dijo:
-
Voy a ir a recogerlo yo.
-
Mañana por la mañana lo acompañaré yo, le dije sabiendo que a mí
me costaba menos madrugar que a él.
El
día siguiente fue un sábado raro. Me levanté temprano para ir al aeropuerto. Charlamos a gusto en el
coche, cosa que últimamente hacíamos poco, me contó sus problemas
en el trabajo, luego nos despedimos en zona de embarque y me abrazó
fuerte. Pensé que a veces parece que todo se nos complique, sin
embargo hay que saber buscar el lado bueno de cada cosa: el vuelo
postergado había hecho posible aquella charla entre madre e hijo.
Eran
las nueve de la mañana cuando pensé en que, aprovechando que estaba fuera de casa, podía ir al supermercado.
Al
principio no había casi nadie, pero cuando salí de la tienda una
gran muchedumbre estaba entrando, quizás porque todo el mundo había
pensado en que valía la pena salir
de compras, en un día gris.
Por
la tarde seguía lloviendo y nos metimos en la cama, luego echamos una buena
siesta. Hacía tiempo que nos acostábamos de día, recordé
nuestra época ventiañera en que lo hacíamos a menudo:
-
¿ Y ahora qué hacemos? Le pregunté yo a él una tarde de lluvia en
el piso de Barcelona, donde yo vivía con otras estudiantes.
-
Podemos acostarnos, dijo él.
-
Pues me parece una buena idea, a pesar de que sea la primera vez que
alguien me invite a ir a la cama a las cinco de la tarde.
Nos
levantamos para ducharnos y arreglarnos, pues íbamos a salir con
amigos, primero iríamos juntos al cine y luego a cenar.
La
velada fue muy amena: la película nos encantó y estuvimos muy a
gusto de sobremesa con los amigos. Al final nos acostamos hacia las
dos de la madrugada.
Ese domingo al despertar nos desperezamos largo rato en
la cama antes de desayunar, luego él se fue a votar y yo me deleité
escribiendo, para no olvidarlo, lo que sigue:
Antes de salir él entró en el cuarto donde yo estaba y me dijo:
-
Tengo un regalo para ti.
-
¿Qué es? dije yo curiosa
Me
entregó un sobre azul y un papel doblado y se marchó. Cogí primero el papel
doblado y leí unas frases escuetas, escritas a máquina, mientras
unos escalofríos de placer recorreron todo mi cuerpo.
El
texto sin fecha decía:
Ciao
amore:
Questa
agenda è per te.
Sarò
tutto il pomeriggio in Facoltà, penso di rientrare a casa verso le
sei, più o meno.
Questa
mattina ho pensato molto a te, ti vedevo dapperttutto.
Per
ultimo ti voglio dire che ti amo molto.
Al leer la firma me quedé un poco decepcionada, pues no era la suya, sino la mía.
La carta fechada 11 marzo 1988, empezaba así:
Son
las ocho y media de la mañana, entra un rayo de sol por mi ventana,
un sol que ilumina mi mesa, mi papel, mi pluma, mi mano y mi cara. En
estos momentos de belleza, cuando el día penetra por mi cuerpo,
quiero empezar esta carta, que va a ser muy larga, donde quiero
contarte lo que pasó por mi cabeza y por mi corazón ayer por la
noche.
Anoche
mientras dejaba mi libro en la mesita, apagaba la radio y la luz,
empecé a recordar el primer día en que nos conocimos:..........
Mientras
leía aquellas líneas que le escribí yo a él desde Grosseto, donde
fui a vivir tras ganar oposiciones, recibí un mensaje suyo:
-
Estoy paseando por el Lungarno ¿Qué vas a hacer tú? ¿Vas a
salir?
-
Voy a ir a votar y luego te alcanzo, le contesté yo.
Puse
la carta en un libro, lo metí en el bolso, salí
corriendo y me dirigí a la escuela de nuestro barrio; en la cola
para votar encontré a unos amigos, quienes me recordaron que siendo aquel día el primer domingo de mes, todos los museos de la ciudad iban a estar
abiertos y la entrada era libre.
Fui
a la cita con él y le propuse visitar un museo.
Decidimos ir al Museo Palazzo Davanzati.
Mientras
nos dirigíamos a Via Porta Rossa recordé la novela histórica que
había escrito una amiga y leído recientemente: una de las
protagonistas vivía en aquel Palacio que fue
construido en el siglo XIV por los Davizzi, familia burguesa
florentina que se había enriquecido con el comercio de la lana y la
seda. El nombre derivaba de sus terceros propietarios, los
Davanzati, ricos mercaderes que reestructuraron el palacio.
Mientras
paseábamos por los salones de aquel edificio me imaginé a una mujer
medieval, sentada en frente de la chimenea, quien recibía un regalo
de su esposo: era una carta de amor que ella le había escrito a él
muchos años atrás.
Nessun commento:
Posta un commento